durumis AI가 요약한 글
- 두루미스는 무료로 이용할 수 있는 베타 서비스이며, 현재 글 작성, 다국어 번역, 통계 등의 기능이 부족하지만 차차 업데이트될 예정이다.
- 두루미스는 구글 클라우드 플랫폼을 이용하여 전 세계 각 지역에 서버를 두고 있어 안정적이고 빠른 웹 페이지 접속이 가능하다.
- 사용자가 원문과 다른 언어로 글을 작성하거나 번역 오류가 있는 경우 문의 및 제보를 통해 서비스 개선이 가능하다.
FAQ
Q. 글을 작성하려고 하는데, [글 작성] 버튼이 보이질 않아요.
A. 모바일에서 글 작성을 시도하신 것 같습니다. PC에서는 글 작성이 되며, 차후에는 모바일에서도 글 작성이 가능하도록 지원할 예정입니다.
Q. 왜 [베타]라고 쓰여있나요? 정식 버전이 되면 유료화 되나요?
A. 아직 부족한 기능이 매우 많아서 베타 서비스입니다. 정식 버전이 된다고 하여 유료화되지 않으며, 무료로 이용하실 수 있습니다.
Q. 방금 글을 올렸는데, 번역본을 확인해보니 글이 없다고 떠요.
A. 원문 글을 올린 후 번역 글이 올라오는데까지 대략적으로 5분~30분 가량 걸립니다. 생성형AI가 번역, 요약, 주제 생성, 미리보기 글 생성 등 해야하는 일이 많기 때문입니다. 조금만 인내심을 갖고 기다려주세요.
Q. 통계가 없나요?
A. 차후 제공할 계획에 있으며, 데이터는 지속적으로 쌓이고 있습니다. 당장에는 [구글 애널리틱스]를 연동할 수 있도록 해놨으므로, 관련 프로그램을 참고하시면 되겠습니다.
Q. [구글 크롬]에 있는 [구글 번역기]와는 다른건가요?
A. 크게 2가지가 다릅니다.
- 글이 영어로 쓰여있을 때, 스페인어나 한글, 일어 등으로 검색하면 노출이 안됩니다. 즉, 구글 검색으로 유입이 무의미합니다. 하지만 글 자체가 처음부터 스페인어, 한글, 일어 등으로 작성되어 있다면 검색될 때 노출이 잘 됩니다.
- 업그레이드가 되겠지만, 현재는 구글 번역기의 번역은 기계 번역이라 직역에 가깝습니다. 생성형AI의 번역은 의역이므로 의미 전달에 충실하고 있습니다.
Q. 한글로 작성하면, 영어로 번역된 글은 수정 가능한가요?
A. 원문만 수정 가능하므로 번역된 글은 수정이 불가합니다. 원문 글을 적절하게 다시 수정해주시거나, AI가 항상 동일하게 번역하는 것은 아니므로, [글 수정] 후 [발행]하여 다시 글을 올리는 것도 또 다른 방법이 되겠습니다.
Q. 다국어로 번역이 되는거라면, 번역된 내용은 어디서 보나요?
A. 3가지 방법이 있습니다.
- 도메인에 보시면 /ko, /ja, /es, /nl 과 같이 되어 있습니다. 이렇게 언어 코드를 변경하는 방법이 있습니다. 물론 어려운 방법입니다.
- 아래의 영상을 참고하시면 2가지 방법을 안내합니다. (자막을 꼭 On 해주세요)
[자막 기능]을 꼭 On 해주세요. 18개 언어로 자막 지원을 하고 있습니다. [구독], [좋아요]를 눌러주시면 새로운 소식을 유튜브를 통해서 알림 받을 수 있으니 화면 왼쪽 위에 [구독] 버튼을 눌러주세요^^
Q. 댓글 기능이 없네요.
A. 댓글 기능은 우선 순위에 맞춰 추가될 예정입니다. 반드시 필요한 기능이라고 내부적으로 생각하고 있습니다.
Q. 예약 발행 기능은 없나요?
A. 꼭 있어야 하는 기능이라고 판단합니다. 현재는 기능이 없으나 업데이트 예정 목록에 있는 기능입니다.
Q. 신고하기 기능도 없어요.
A. 네. 현재는 없습니다. 최우선으로 있어야 하는 기능입니다. 베타 버전이라 없는 기능이 많으나, 차근차근 업데이트 해나갈 계획입니다.
Q. 발행한 글을 숨길 수 있나요?
A. 현재로서는 발행한 글을 숨길 수 없습니다. [저장]만 하면 글은 발행되지 않고, 초안에 남겨져 있습니다. 이미 발행한 글은 숨길 수 없으며, 차후 기능 업데이트를 고려하고 있습니다.
Q. 메인 페이지가 너무 단조로운거 같아요.
A. 아직은 글이 많이 쌓여있지 않아서 단조롭게 최신 글을 기준으로 구성하였습니다. 차후에는 추천 글 및 최신 글 등 다양한 주제와 흥미 있는 이야기들로 구성될 예정입니다.
Q. 두루미스 서버는 어디에 있나요?
A. 두루미스는 구글의 클라우드 플랫폼을 이용합니다.
동북아시아,동남아시아,남아시아,유럽,미국 동부,미국 서부, 그리고 남미에 서버가 존재합니다. 독자가 글을 읽을때는 가장 가까운곳의 서버에 접속하여 글과 이미지를 가져오게 됩니다. 만약에 가장 가까운 지역의 서버가 장애가 있거나 혹은 너무 트래픽이 많아서 혼잡하게 될 경우에는 자동으로 그 다음으로 가까운 지역의 서버에서 데이터를 가져오게 됩니다.
서버가 한곳에 모여 있는 서비스들 보다는 당연히 훨씬 빠르고 안정적으로 웹 페이지를 불러올 수 있습니다.
Q. 글을 작성해서 발행했는데 번역이 안되었어요.
A. 2가지 중에 1개의 문제입니다.
1. 현재 페이지의 언어와 다른 언어로 글을 올렸을 때
영어 페이지에서 스페인어로 글을 작성하거나, 한글 페이지에서 영어로 작성하여 발행하면 그런 오류가 발생합니다. 즉, 보여지는 페이지와 다른 언어로 작성해서 발행하면 그렇습니다. 이 경우에는 [저장]을 눌렀을 때 팝업창이 뜨는데, 이 팝업창에서 언어를 선택해주면 됩니다.
팝업창이 뜨면 작성언어를 선택할 수 있다
2. 작성 페이지의 언어와 실제 작성 언어가 동일한데 번역이 안된다면, 오류입니다.
버그 제보 부탁드립니다. ( help@durumis.com )