Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Đây là bài viết được dịch bởi AI.

길리

[Đánh giá sách] Tôi ghét con người

  • Ngôn ngữ viết: Tiếng Hàn Quốc
  • Quốc gia cơ sở: Tất cả các quốc gia country-flag

Chọn ngôn ngữ

  • Tiếng Việt
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Văn bản được tóm tắt bởi AI durumis

  • Luật sư là một loại nhà văn và người phiên dịch, người phải kiềm chế những lời kêu gọi cảm xúc của khách hàng và phản ứng một cách khách quan.
  • Mối quan hệ giữa luật sư và người môi giới giống như cá sấu và chim cốc, nhưng nếu lợi dụng điều này, nó có thể gây hại cho người sử dụng.
  • Thế giới luật sư khắc nghiệt, nhưng họ vẫn đang vật lộn và không từ bỏ hy vọng.


Tiêu đề quá mạnh mẽ đến mức tôi không thể rời mắt khỏi cuốn sách. Tôi ghét con người! Chắc chắn đây là một câu tiêu cực, nhưng tôi nghĩ ý nghĩa ẩn sâu bên trong nó không hoàn toàn tiêu cực. Qua phần giới thiệu, tôi biết được rằng tác giả là một luật sư, và điều này đã cho tôi một chút dự đoán về ý nghĩa của câu văn. Tôi muốn biết lý do tại sao anh ta lại ghét con người.
Cuốn sách này chứa đựng nhiều điều bất ngờ từ nhiều khía cạnh.
Trước hết, tôi thấy bất ngờ khi tác giả tuyên bố trong lời mở đầu: "Luật sư là những người viết lách". Đối với nhiều người, cũng như tôi, hình ảnh về một luật sư đơn thuần chỉ là một người biết nói năng lưu loát. Nhưng việc chăm chỉ tìm kiếm luật lệ liên quan đến vụ án trong các bộ luật và chỉnh sửa các tài liệu pháp lý trước khi xét xử là nhiệm vụ chính của họ, do đó tôi hiểu được lời giải thích rằng họ là một loại nhà văn kiêm dịch giả.
Tôi cũng thấy bất ngờ khi phát hiện ra những từ ngữ mà tôi không thể tưởng tượng được khi nhìn vào mục lục. Những tựa phim quen thuộc của Wong Kar-wai - In the Mood for Love, Fallen Angels, Chungking Express, Ashes of Time - được chia thành 4 phần. Tôi muốn đọc nội dung ngay lập tức để tìm hiểu lý do tại sao chúng được kết nối với nhau như vậy.
Tuy nhiên, những câu chuyện mà các luật sư trải qua lại phức tạp và buồn bã đến nhường nào?  

 
Trước khi đi vào phần nội dung, tôi chú ý đến dòng chữ hướng dẫn được in nổi bật theo luật Luật sư, cho biết tất cả các câu chuyện đều được hư cấu để bảo vệ thông tin. Tuy nhiên, sự hư cấu này gần như không thể cảm nhận được, vì mô tả quá chi tiết và cảm xúc quá chân thành.
"Yêu cầu của khách hàng là phải đồng cảm, phải ủng hộ họ. Nghĩa vụ nghề nghiệp là phải nhìn nhận khách quan từ một góc nhìn khác và phản ứng một cách điềm tĩnh. Hai điều này xung đột với nhau. Cuộc xung đột này mạnh mẽ hơn bạn nghĩ. Đôi khi nó nghiêm trọng đến mức đe dọa đến mối quan hệ. Thỉnh thoảng tôi chứng kiến ​​những luật sư nhập vai như chính người trong cuộc và bùng nổ cảm xúc trong phiên tòa. Cảm giác như xem một vở kịch. Tất nhiên, cũng có những vụ kiện mang tính biểu diễn mà mục đích là để giải tỏa tâm lý, không cần biết thắng hay thua. Nhưng việc tiêu tiền và thời gian chỉ để tìm kiếm sự thoải mái nhất thời thôi. Tôi không khuyến khích điều đó. Ngay cả khi khách hàng cảm thấy buồn, tôi cũng hạn chế tối đa việc phỉ báng đối phương. Khẩu hiệu cảm xúc được đưa ra sau cùng. Nỗ lực để tránh tạo ấn tượng xấu. Tất nhiên, nó không mấy thú vị. Nhưng liệu bạn có phải là người chiến thắng thực sự nếu bạn cười khi nhận được bản án? Đó mới là công việc thực sự của một luật sư”. - Trích dẫn từ nội dung  

 
May mắn là tôi chưa cần tìm luật sư, nhưng nếu có lúc cần thuê luật sư, tôi cũng muốn có được luật sư như vậy. Bởi vì tôi luôn nghĩ rằng việc kêu gọi cảm xúc là một cái bẫy mà người Hàn Quốc dễ dàng sa vào. Trong phiên tòa, việc bộc lộ cảm xúc hoặc tìm kiếm sự đồng cảm chắc chắn sẽ làm giảm khả năng thắng kiện. Cảm xúc đôi khi là sự trút bỏ vô ích, không liên quan đến việc giải quyết vấn đề, điều đó có thể khiến bạn không thể đạt được mục tiêu mong muốn.
"Người môi giới không ăn hamburger" là một phần rất thú vị. Những người môi giới trong giới pháp lý, tôi chưa từng nghe đến, nhưng việc họ tồn tại là một điều kỳ diệu. Biết lý do tại sao họ tồn tại và cách thức hoạt động khiến tôi nhận ra rằng thế giới thật rộng lớn, con người thật đa dạng và có nhiều điều không thể biết được. Luật sư và người môi giới có phải là mối quan hệ như cá sấu và chim mỏ sừng không? Tuy nhiên, việc mối quan hệ cộng sinh đó bị lợi dụng và trở thành độc tố đối với người sử dụng là điều cần phải ghi nhớ.
Tác giả, hay đúng hơn là luật sư, Son Soo-ho nói: “Bạn không biết khi nào sẽ bị đâm”. "Thế giới này thật khó để sống một cách tỉnh táo". Tuy nhiên, anh ấy vẫn cố gắng giữ lại một chút hy vọng. Đó là lý do tại sao anh ấy vẫn đang nỗ lực hết mình trong lĩnh vực này. Liệu những lời viết này có làm tâm trạng của anh ấy nhẹ nhàng hơn? Tôi hy vọng là như vậy. Thế giới đầy những người phi lý, nơi mà các vụ kiện và tố cáo không bao giờ chấm dứt, do đó, luật sư giỏi là điều cần thiết.
 
 
 
※ Bài đánh giá được viết một cách trung thực dựa trên cuốn sách được cung cấp bởi Câu lạc bộ văn hóa trực tuyến 네이버 카페 컬쳐블룸 https://cafe.naver.com/culturebloom/1377302.

길리
길리
길리
길리
Người tiếp thị là kẻ nói dối trắng trợn - Seth Godin Cuốn sách "Người tiếp thị là kẻ nói dối trắng trợn" của Seth Godin giới thiệu. Nó cung cấp cái nhìn sâu sắc về việc tiếp thị không chỉ là một mánh khóe đơn thuần mà là việc chia sẻ câu chuyện với người tiêu dùng. Bên cạnh những người tiếp thị, những lời k

12 tháng 4, 2024

Gợi ý sách về dịch thuật dành cho các nhà dịch thuật tiềm năng Giới thiệu những cuốn sách chứa đựng những câu chuyện kinh nghiệm sống động của các nhà dịch thuật. Với các tác phẩm của các nhà dịch thuật nổi tiếng như Kang Joo-heon, Yoon Young-sam, Kim Taek-kyu, Seo Rami, No Seung-young & Park San-ho, cuốn sách soi sá

7 tháng 4, 2024

[Đánh giá sách] Bài học cuối cùng của Lee Eo-ryung Bài học cuối cùng của Lee Eo-ryung - Suy ngẫm sâu sắc về cái chết. Tác giả khi đang chống chọi với căn bệnh ung thư đã chia sẻ về niềm tin, cuộc sống và việc viết lách, phơi bày con người thật của mình. Cuốn sách truyền tải một cách sống động sự thật rằng

15 tháng 4, 2024

<Chào mừng đến với công ty mai mối> Hôn nhân thực sự có khả thi không? [11] Bài viết chia sẻ những cảm nhận chân thật về công ty mai mối, bao gồm lý do, quá trình lựa chọn và kỳ vọng của một phụ nữ cuối 30 khi tham gia dịch vụ mai mối.
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

6 tháng 5, 2024

Cuộc sống trong một công ty quảng cáo như thế nào? -2 Bài viết blog này mang đến một cái nhìn mới về sản xuất quảng cáo. Tác giả lập luận rằng, thay vì chỉ tập trung vào sự thú vị của sản xuất quảng cáo, chúng ta cần tập trung vào việc hiểu thực tế và bối cảnh của khách hàng.
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son

29 tháng 4, 2024

<Chào mừng đến với công ty mai mối> Hôn nhân thực sự có thể xảy ra? [15] Bài viết này kể về những trải nghiệm kỳ quặc của tác giả với những người đàn ông mà cô ấy gặp gỡ thông qua công ty mai mối. Tác giả đã trải qua những trải nghiệm khó khăn khi gặp một người đàn ông cư xử bất lịch sự trong lần gặp đầu tiên và một người đàn
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

13 tháng 5, 2024

<Chào mừng đến với công ty mai mối> Hôn nhân thực sự có khả thi không? [12] Qua trải nghiệm hẹn hò được giới thiệu qua công ty mai mối, tôi nhận thấy điều quan trọng là khi gặp được đối tượng có điều kiện tốt, hãy thể hiện rõ ràng ý muốn của mình một cách thẳng thắn, không cảm thấy gánh nặng. Ngoài ra, khi gặp gỡ nhiều người, bạn
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

7 tháng 5, 2024

<Chào mừng đến với công ty mai mối> Liệu hôn nhân thực sự có thể? [19] Sau khi sử dụng dịch vụ của công ty mai mối, tác giả đã trải qua khoảng thời gian khó khăn khi phải đối mặt với sự mâu thuẫn giữa ước mơ và thực tế về hôn nhân. Mặc dù tin rằng hôn nhân nên dựa trên tình yêu đích thực, nhưng tác giả đã gặp phải những khó
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

3 tháng 6, 2024

<Chào mừng đến với công ty mai mối> Liệu hôn nhân thực sự có thể xảy ra? [6] Nhân vật chính tập trung vào mục tiêu kết hôn thông qua việc gặp gỡ những người "đáng giá", nhưng trái tim cô ấy lại không hề rung động, khiến cô ấy vô cùng khổ sở. Cuối cùng, để tìm kiếm tình yêu đích thực phù hợp với bản thân, cô ấy đã chấm dứt mối quan
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

30 tháng 4, 2024