![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Это сообщение переведено AI.
Выбрать язык
Текст, резюмированный ИИ durumis
- Ментайко, один из деликатесов Фукуоки, был вдохновлен корейской икрой минтая и разработан с учетом японских вкусовых предпочтений, его можно наслаждаться в различных вариантах, таких как ментайдзю (рис с икрой минтая) и ментайко цукемен.
- В частности, в ресторане Hakata Mentaiju, являющемся первоисточником, можно попробовать ментайдзю и ментайко никоми цукемен, выбрав один из 4-х уровней остроты, чтобы найти вкус, который вам больше всего подходит.
- Ментайко, которое обязательно стоит попробовать, если вы посещаете Фукуоку, сочетает в себе пикантность и остроту, что делает его идеальным сочетанием с только что сваренным белым рисом.
В статье о еде в Фукуоке я упомянул моц-набэ и тонкотсу-рамен, но что еще?
Это икра трески! На японском языке ее называют ментайко (明太子). Между прочим, первоначальное японское название икры трески — «тарако (たらこ)».
Это составное слово из «ментай (明太)» — «треска» и «ко (子)» — «икра». Ментайко — это популярная еда в Японии, даже японские друзья признают, что ментайко — это знаменитый деликатес Фукуоки.
"Национальная энциклопедия"
В истории популярности ментайко нельзя не упомянуть Корею. В 1949 году основатель «Фукуя» не смог забыть вкус икры трески, который он попробовал в детстве в Пусане, и решил заняться ее производством. В результате упорного труда ему удалось сделать продукт, который понравился японцам, и это стало началом ментайко в Японии. С тех пор люди едят его в разных формах, например, в виде гyoza, посыпанного икрой трески, риса с икрой трески, чая с икрой трески, багета с икрой трески и т. д., и он стал любимым гарниром в Японии. Я знал, что икра трески популярна в Японии, но оказывается, началось все в Фукуоке. Икра трески немного пряная и соленая, но в ней также присутствует ореховый вкус, поэтому она очень вкусно сочетается с только что сваренным белым рисом — просто пальчики оближешь!
Фукуокцы любят есть ментайджу (めんたい重: рис с икрой трески). В Фукуоке можно найти разные виды ментайко, чтобы каждый смог выбрать по вкусу. Кстати, икру трески начали есть как маринованный продукт корейские рыбаки в XVII–XVIII веках.
В Фукуоке знаменитые блюда с икрой трески — ментайджу и ментайко-цукэмэн. Также ее добавляют в другие блюда, чтобы придать им пикантность. В Фукуоке я попробовал кайсэндон — блюдо из риса с морепродуктами, и мне очень понравилось, как туда добавили икру трески.
Ментайджу (めんたい重) — это рис с икрой трески, который подается в квадратной коробке. Крупная икра трески, замаринованная в даси из водорослей, кладут целую на рис, покрытый нори, — это деликатес из Хаката. В качестве маринада для икры трески используют разные вкусовые компоненты, например, водоросли, что придает ей глубокий вкус.
Ментайко-никоми-цукэмэн — это лапша, которую макают в густой бульон, сваренный из икры трески и более чем 10 разных овощей.
Я рекомендую ресторан «Вондзо Хаката Ментайджу». Здесь фирменные блюда — ментайджу и ментайко-никоми-цукэмэн.
"Официальный сайт Hakata Mentaiko"
Здесь можно выбрать вкус ментайко. Остроту можно выбрать на деревянной табличке. Есть 4 варианта соуса: обычный, слегка острый, средний острый, очень острый. Острота соуса не просто зависит от количества перца, а от тщательного отбора перца, который подходит к икре трески и рису, чтобы придать остроте пикантный вкус.
Следующее блюдо — ментайко-никоми-цукэмэн.
В нем щедро использована сочная икра трески и более 10 видов овощей. Чтобы максимально раскрыть вкус, бульон готовят очень долго. Густой соус из даси, который получается в результате медленного приготовления, сочетается с плотной лапшой, на которой икра трески как бы «взрывается» и создает неповторимый вкус.
"Официальный сайт Hakata Mentaiko"
Я поделюсь официальным сайтом и ссылкой на расположение.