![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Esta é uma postagem traduzida por IA.
Você realmente pode ser um romancista sem talento?
- Idioma de escrita: Coreana
- •
-
País de referência: Todos os países
- •
- Outros
Selecionar idioma
Texto resumido pela IA durumis
- A autora Hwang Bo-reum diz que escreveu "Bem-vindo à Livraria de Hu-nam-dong" com mais esforço e prazer do que talento.
- A autora quebrou o mito do "talento" e escreveu a história que gostava, e apreciou o processo de escrever romances.
- A autora Hwang Bo-reum escreveu o romance de acordo com sua crença, e como resultado, deu à luz obras como "Bem-vindo à Livraria de Hu-nam-dong".
Mesmo pensando bem, não acho que seja um talento.
-Hwang Bo-reum
Antes mesmo de lançar seu primeiro livro, Hwang Bo-reum se tornou uma escritora profissional, vivendo como uma escritora e, portanto, se tornou realmente uma escritora. A escritora disse que escrever romances não parece ser um talento. No entanto, olhando para
Após a popularidade de
Ainda não vivi 100 anos, então não sei qual é a resposta certa, mas se você disser que não pode escrever romances porque não tem talento, então você realmente não pode, e se você não acreditar no mito do talento e seguir seu próprio caminho, então você realmente seguirá seu próprio caminho. Além disso,diz-se que o gênio não pode vencer aquele que se esforça, e aquele que se esforça não pode vencer aquele que desfruta.
As pessoas se tornam o que elas acreditam.
-Anton Tchekov
As pessoas acabam se tornando o que acreditam. Como disse Anton Tchekov.
▶ Eu só queria terminar o que comecei a escrever. Ou seja, a conclusão da história. A conclusão da história depende de mim, então eu só precisava acreditar em mim mesmo.
▶ Naquela época, eu não achava que estava escrevendo um romance, mas sim uma história.
▶ Parecia que eu poderia fazer isso se pensasse em escrever uma história. Eu gosto de histórias.
▶ Ver e ler uma história era acompanhar a vida de uma pessoa.
▶ Acho que escrever romances não é nada mais do que uma extensão dessa brincadeira. A diferença entre essa brincadeira e as outras é que desta vez a história começou comigo.
▶ Como sempre, eu jogo a bola da história para frente e para trás, criando várias versões dela. O processo de escrever em coreano a versão que mais gostei e tornar a imagem vaga em uma frase clara, foi assim que eu escrevi romances. Mesmo pensando bem, não acho que seja um talento.
-Hwang Bo-reum, um simples amante da vida, Yeolrimwon